Tumai de Harkel e adição do apocalipse ao Novo testamento siriaco século VII

 Tomás de Harqel foi um bispo miafisita do início do século 7. Educado em grego no mosteiro de Qenneshre, tornou-se bispo de Mabbug, na Síria. Ele foi deposto como bispo pelo metropolita anti-miafisita Domiciano de Melitene antes de 602. [1]

Ele e Paulo de Tella viveram como exilados no mosteiro copta de Enaton, perto de Alexandria, Egito. A pedido de Atanásio I, eles trabalharam em uma tradução siríaca da Bíblia grega. A tradução do Novo Testamento, conhecida como Harclensis, foi concluída em 616. [2][3][4] Nessa época, 2 Pedro, 2 João, 3 João, Judas e Apocalipse foram adicionados à Bíblia siríaca. Até então, eles foram excluídos.

Comentários

Mensagens populares deste blogue

Ibn Suleiman de Bazra

Qtraia bar lipat

Ibn Butalan